Clio
Presses univ. du Mirail

Revue affiliée à Revues.org

I.S.B.N.sans
288 pages

p. 133 à 144
doi: CLIO.026.0133

Veille sur la revue
Vous consultez

Regards complémentaires

n° 26 2007/2

Clôture et maison close : les mots des écrivains

Clôture et maison close : les mots des écrivains. La consultation informatisée d’un corpus de textes permet de repérer quand et à quel propos les écrivains emploient les mots clôture et maison close. En ce qui concerne les femmes, la religieuse retirée dans un monastère et la prostituée assignée à une maison de tolérance représentent deux figures opposées de l’enfermement. Les formes de ségrégation ainsi (d)écrites, non symétriques pour chaque sexe, interrogent les relations entre hommes et femmes dans les sociétés qui les produisent.Mots-clés : Clôture, maison close, littérature française, lexique, genre. Enclosure and the bordello : writers’ words. This article explores the emergence and usages of the words clôture (enclosure) and maison close (bordello) in French writers’ prose thanks to the existence of a corpus of texts available on line Frantext. For women, the nun secluded in a monastery and the prostitute confined to a whore house represent two opposing figures of enclosure. The modes of segregation described are not symmetrical for each sex and reveal the relationships between men and women in the societies that produce these texts.Keywords : Enclosure, bordello, French literature, vocabulary, gender.
• Les espaces de la clôture
• Les maisons closes et leurs synonymes
• *
• Bibliographie


© Cairn.info 2009 Vie privée | Conditions d’utilisation | Conditions générales de vente
Cairn.info | Éditeurs | Bibliothèques | Aide à la navigation | Plan du site | Raccourcis