Langage et société 2006/2
Langage et société
2006/2 (n° 116)
164 pages
Editeur
I.S.B.N. 2735110974
A propos de cette revue
Alertes e-mail

Recevez des alertes automatiques relatives à cet article.

S'inscrire Alertes e-mail - Langage et société

Être averti par courriel à chaque nouvelle parution :
d'un numéro de cette revue
d'une publication de Christine Deprez
d'une citation de cet article

Votre adresse e-mail

Gérer vos alertes sur Cairn.info

Cairn.info respecte votre vie privée

Vous consultezOuvertures Nouveaux regards sur les migrations, nouvelles approches des questions langagières

AuteurChristine Deprez du même auteur

Université René Descartes (Paris V) Laboratoire de Sociolinguistique, DYNALANG christinedeprez@wanadoo.fr

Résumé

Depuis une vingtaine d’années, les contacts de langues se diversifient dans de nouveaux parcours de migration. Les nouvelles figures en sont un espace de vie transnational (va-et-vient) ou international (diaspora), avec de nouveaux enjeux linguistiques, comme l’apparition de variétés « émigrées » de la langue transplantée, ou comme l’adoption d’un véhiculaire qui assure la communication entre membres de la diaspora.

Mots clés

Nouvelles migrations, contacts de langues, va-et-vient, diaspora, variété « émigrée » d’une langue transplantée





Openings. New perspectives on international migrations, new approaches to language contacts
Over the past two decades, language contacts due to migrations have become more diversified. These new forms come from transnational modes of life (coming-and-going) or international living (diasporas), and bring along new linguistic stakes, visible in the development of «emigrant» varieties of transplanted languages, or the adoption of a vehicular language which allows for communication between members of a diaspora.

Keywords

New migrations, language contacts, coming-and-going, diaspora, «emigrant» variety of a transplanted language

PLAN DE L'ARTICLE

  • Quelles sont donc (ou seraient) les conséquences socio-linguistiques observables dans cette perspective ?
  • Jeunes d’ici - jeunes de là-bas : vacanciers, étudiants et jeunes mariés
  • Les conséquences linguistiques des diasporas
  • En conclusion : quelles ouvertures ?
Accéder à cet article