« Tout ce qui est à moi est à toi ? »
Mise en commun des revenus et transferts d’argent dans le couple
[1]
Delphine Roy
Le couple n’est pas une unité indivisible au sein de laquelle les revenus de l’un ou de l’autre seraient parfaitement fongibles. L’étude de la mise en commun et de la circulation de l’argent entre les conjoints fait apparaître trois logiques, qui se distinguent par une définition plus ou moins extensive de la « communauté » et par la présence ou non d’une norme d’égalité qui suppose que soient explicitement quantifiés les montants. De plus, dans les calculs indigènes, ce sont les dépenses qui sont premières : la répartition des ressources se fait une fois définis les tâches de chacun et le périmètre des dépenses communes. Enfin, la dimension temporelle, à travers l’histoire des deux conjoints et la façon dont ils se projettent dans l’avenir, est essentielle pour comprendre les arrangements mis en place et la possibilité de leur renégociation lorsque les dépenses ou les revenus changent (déménagement, arrivée ou départ d’enfants, cessation ou reprise d’activité, etc.)Mots-clés :
famille, argent, couple, compte joint, sociologie économique, revenus, dépenses.
“What is mine is yours?” Pooling income and transferring money within the coupleThe couple is not an indivisible unit where both parties have fully fungible incomes. Three rationales emerge in the circulation of money and pooling of incomes between spouses. They are based on a more or less extensive definition of the communal estate and on whether or not a norm of equality comes into play for clearly quantifying the amount of money involved. In household calculations, expenditures are reckoned first; and the pooling of income only comes up once the schedule of joint expenses has set each person’s part. The dimension of time, as glimpsed through the spouses’ history and their future projections, is essential for understanding the arrangements made as well as the possibility of renegotiating them when expenditures or incomes increase or decrease (changing residence, children moving in or out, losing or finding a job, etc.)Keywords :
family, money, couple, joint accounts, economic sociology, income, family budget, France.
• Le compte commun et ses enjeux : trois logiques de comptabilité
— « Tout ce qui est à toi est à moi »
— Le « modèle égalitaire » et ses limites : comptes explicites et égalité des montants
— Une « cause commune »
— « Louis est assez généreux » : un congé parental et des transferts d’argent
— Départ des enfants, reprise du travail féminin
— Rapport de force originel et (re)négociation impossible ?
• Conclusion
• Bibliographie