Actes de la recherche en sciences sociales
Le Seuil

I.S.B.N.2020529327
96 pages

p. 73 à 79
doi: en cours

Veille sur la revue
Veille sur l'auteur
Vous consultez

no 140 2001/5

De l’autonomie fonctionnelle à l’autonomie politique

La question de l’élection des délégués des établissements intercommunaux

Rémy Le Saout
Thème récurrent des politiques institutionnelles françaises, la question de la coopération entre les communes a connu un fort regain d’intérêt au cours des années 1990. L’intercommunalité est, en effet, posée comme une solution pour remédier à l’émiettement communal et pour rendre plus efficace l’administration des affaires publiques locales. Au-delà de ces finalités pratiques affichées, ce qui est en jeu, c’est la production d’un nouvel espace politique. Aussi, pour éviter la mise en concurrence entre les établissements intercommunaux et les collectivités locales, l’autonomie politique des groupements est réduite, entre autres, par l’application de la règle de l’élection au second degré. C’est-à-dire que les délégués intercommunaux sont élus par les conseils municipaux des communes membres. Mais le développement sans précédent que connaît aujourd’hui l’intercommunalité contribue à produire une distorsion extrême entre la puissance fonctionnelle de ces nouvelles structures et leur relative subordination politique. Résultant de ce jeu de tensions, de nombreux discours favorables à l’élection des délégués intercommunaux au suffrage universel direct se développent actuellement. L’article montre comment cette nouvelle règle d’accès au pouvoir intercommunal est particulièrement soutenue par les élus des grandes villes et des villes centres. En effet, si ce principe électoral est adopté, si ce passage de l’autonomie fonctionnelle à l’autonomie politique est accepté, les rapports de force au sein des espaces intercommunaux seront définitivement réajustés en leur faveur. The question of cooperation among communes, a frequent theme in French institution policy, was the object of renewed interest in the 1990s. Intercommunality (communes working together in official association) was held up as a solution to the fragmentation of the communes and to better administration of local government affairs. Beyond these avowed practical ends, what was at stake was the production of a new political space. So as to avoid creating rivalry between intercommunal establishments and municipal government, the political autonomy of the local groups was reduced by, among other things, the application of the rule of “second-degree election”, in other words, intercommunal delegates are elected by the municipal councils of the member communes. But today’s unprecedented expansion of intercommunality has helped produce a wide gap between the actual power of these new structures and their relative political subordination. As a result of this interplay of tensions, many voices are arguing in favor of electing intercommunal delegates by direct universal suffrage. The present article shows how this new rule of access to intercommunal power has particularly strong support from elected officials in the major cities. If such a law is adopted, if this move from functional autonomy to political autonomy is accepted, the balance of power within the intercommunal spaces will have definitively shifted in their favor. Die Frage der Kooperation zwischen den Kommunen ist in Frankreich ein ständiger Gegenstand institutioneller Einflussnahme und seit den 1990er Jahren kommt ihm wachsende Aufmerksamkeit zu. Die zwischenkommunale Ebene wird als Lösung vorgeschlagen, kommunale Zersplitterung zu begrenzen und die Effizienz der Verwaltung öffentlicher und lokaler Belange zu steigern. Jenseits der praktischen Anliegen steht aber auch die Entstehung eines neuen politischen Raumes zur Debatte. Um einen Wettbewerb zwischen den Gemeinden und den zwischengemeindlichen Einrichtungen zu vermeiden, ist deren politische Autonomie begrenzt, unter anderem weil ihr Zustandekommen auf indirekter Wahl beruht. Das heisst die zwischenkommunalen Delegierten werden von den Stadträten der Mitgliedsgemeinden gewählt. Doch die beispiellose Entwicklung der zwischengemeindlichen Strukturen führt zu einer extremen Verzerrung zwischen der funktionellen Macht dieser neuen Einrichtungen und ihrer relativen politischen Unterordnung. In diesem Spannungsnetz entwickelt sich gegenwärtig eine Tendenz, die die direkte allgemeine Wahl der Delegierten befürwortet. Der Aufsatz zeigt, dass diese Position vor allem von den Vertretern der Grossstädte und Oberzentren vertreten wird. Käme dieses Wahlverfahren wirklich zur Anwendung, würden sich die Kräfteverhältnisse in den zwischengemeindlichen Institutionen deutlich zu ihren Gunsten verschieben. La cuestión de la cooperación entre las comunas, tema recurrente de las políticas institucionales francesas, ha recobrado mucho interés durante la década de 1990. La intercomunalidad se plantea, en efecto, como una solución para evitar la excesiva fragmentación comunal y hacer más eficaz la administración de los asuntos públicos locales. Más allá de estos fines prácticos, lo que está en juego es la producción de un nuevo espacio político. Asimismo, para evitar la competencia entre los organismos intercomunales y las entidades locales se limita la autonomía política de las agrupaciones aplicando, entre otras reglas, la de la elección indirecta. En otras palabras, los ayuntamientos de las comunas miembros son los que eligen a los delegados intercomunales. No obstante, el reciente desarrollo de la intercomunalidad, sin precedentes, contribuye a generar una distorsión muy marcada entre el poder funcional de estas nuevas estructuras y su relativa subordinación política. Como resultado de dicho juego de tensiones, hoy día prosperan numerosas opiniones favorables a la elección de los delegados intercomunales mediante el sufragio universal directo. En este artículo se muestra de qué manera las autoridades de las grandes ciudades y de las ciudades centrales son los principales defensores de esta nueva regla de acceso al poder intercomunal. Si se adopta tal principio electoral y se acepta el traslado de la autonomía funcional a la autonomía política, las relaciones de fuerza dentro de los espacios intercomunales se reajustarán definitivamente en su favor.
• L’élection des délégués intercommunaux en débat
• Les contraintes d’une position ambivalente


© Cairn 2007 Vie privée | Conditions d’utilisation | Conditions générales de vente
À propos | Éditeurs | Bibliothèques | Aide à la navigation | Plan du site | Raccourcis