Les premiers voyageurs étrangers au Burundi et au Rwanda : les «
compagnons obscurs » des « explorateurs »
Jean-Pierre Chrétien
Les « explorateurs » européens de l’Afrique ne furent pas les
glorieux pionniers que l’on peut croire. À l’exemple de la région des Grands
Lacs, ils furent partout accompagnés de porteurs, de guides et d’interprètes,
rarement crédités pour leur aide et leurs informations dans les récits de
découverte. L’attention portée aux mentions éparses concernant cet aspect,
révèle pourtant un univers cosmopolite d’informateurs et d’accompagnateurs
africains professionnels qui s’emploient auprès des diverses expéditions.
L’étude révèle aussi l’extension des réseaux de marchands et d’intermédiaires
asiatiques et africains qui pavent la voie de la pénétration
européenne.
European “explorers” were not the glorious pioneers one may
imagine. In the Great Lakes Region of East Africa, as everywhere, they were
accompanied by porters, guides, and interpreters, whose help as well as the
information they provided are seldom acknowledged in European narratives of
discovery. New attention to the scattered mentions concerning these travels
points towards a cosmopolite universe of professional African informants and
travel companions who found employment with these varied expeditions. This
essay also discloses the extent of the networks used by African and Asian
traders and middlemen who paved the road to European penetration in Burundi and
Rwanda.
Abazungu ba mbere bagendeye Afirika sibo bahateye isemo ya mbere
nk’uko abantu benshi bavyibaza. Dufatiye nko ku ibihugu vyo hagati y’ibiyaga,
izo ngenzi zaherekezwa n’abikorezi, ababereka inzira hamwe n’ababafasha
gutahura ibivuzwe muzindi ndimi. Abo bantu ntibavugwa cane mu nkuru zivuga ivyo
abo Bazungu babonye. Ariko wihweje neza ibivugwa muri izo nkuru, baravuga rimwe
rimwe aba nya Afirika baharekeje abo Bazungu babasigurira ivyerekeye ibihugu
baciye mwo, kandi uwo murimo bakawukora nk’abawumenyereye. Ivyanditswe mur’iki
gikorwa birerekana kandi n’imirwi y’abadandaza hamwe n’abandi ba nya Afirika,
n’aba nya Aziya, bakoreshwa muri urwo rudandazwa, abo nabo akaba aribo
bateguriye Abanyaburaya inzira zo kwinjira mu Burundi no mu Rwanda.
• Le personnel des caravanes : wapagazi (les « porteurs »)
• Les intermédiaires locaux : wacuruzi (les « colporteurs »)
• Les hommes de confiance : wasemyi (les « interprètes »)
• Regards africains sur les washenzi des sources du Nil
— De terribles guerriers
— Des esclaves potentiels
— Fils de Cham et fils de Sem
• Bibliographie