Accueil Revue Numéro

Présentation

En Chine, la plupart des libéraux regardent les Chinois ordinaires avec bienveillance tant qu’ils contribuent au développement du marché en tant que consommateurs. Pour eux, le danger du nationalisme populaire est que les masses ne se contentent pas d’être trop critiques envers l’Ouest, mais qu’elles deviennent aussi trop mobilisées en tant que citoyens se détachant du rôle passif de consommateurs pour aller vers un rôle plus actif de militants. Ils craignent la participation populaire en rappelant toujours ses exemples négatifs, en voyant rarement le potentiel positif des mouvements sociaux comme condition de la démocratie. Ils ne croient qu’à la «porte ouverte» et au «système global». La seule chose dont la Chine a besoin est d’entrer dans le «courant dominant» – c’est le terme qu’ils utilisent – et tout ira bien. Pour eux, l’intégration dans le système mondial est le seul chemin vers la démocratie.


Sommaire

Page 9 à 10

La Chine vue par la New Left Review

Éditorial
Benedict Anderson, Traduit de l’anglais par  Cécile Arnaud
Page 11 à 24

Nationalisme occidental et nationalisme oriental [2001]

Wang Chaohua, Traduit de l’anglais par  Philippe-Étienne Raviart
Page 25 à 50

Histoire de deux nationalismes [2005]

Tsering Shakya, Traduit de l’anglais par  Celia Izoard
Page 51 à 76

Questions tibétaines

Entretien avec Tsering Shakya [2008]
Hung Ho-fung, Traduit de l’anglais par  Cécile Arnaud
Page 77 à 100

Le majordome de l’Amérique ?

Le dilemme de la République populaire de Chine dans la crise mondiale [2009]
Mark Elvin, Traduit de l’anglais par  Philippe-Étienne Raviart
Page 101 à 122

Les multiples révolutions chinoises [2011]

Page 123 à 142

Wang Chaohua, Wang Dan et Li Minqi : dialogue sur l’avenir de la Chine [1999]

He Qinglian, Traduit de l’anglais par  Celia Izoard
Page 143 à 179

La structure sociale vacillante de la Chine [2000]

Ying Qian, Traduit de l’anglais par  Celia Izoard
Page 181 à 203

Le cinéma documentaire indépendant en Chine [2012]

Autour de la revue Dushu

Page 205 à 206

Présentation

Zhang Yongle, Traduit de l’anglais par  Philippe-Étienne Raviart
Page 207 à 212

Pas de zone interdite pour la lecture ?

Dushu et l’intelligentsia chinoise [2008]
Wang Hui, Traduit de l’anglais par  Philippe-Étienne Raviart
Page 213 à 229

L’incendie à la porte du château

Entretien avec Wang Hui [2000]

Fiche technique

Agone 2013/3 (n° 52). 232 pages.
ISSN : 1157-6790
ISSN en ligne : 1953-7999
ISBN : 9782748901801
Lien : <http://www.cairn.info/revue-agone-2013-3.htm>

© 2010-2014 Cairn.info
back to top
Feedback