De l’étrange et du familier
Appartenance culturelle et affiliation linguistique
en psychothérapie
Philippe Caillé
L’expérience personnelle d’une pratique dans deux différents pays du monde
occidental donne raison de croire que, sous condition d’une bonne affiliation
linguistique, la différence culturelle entre thérapeute et patient peut se révéler être
plus un avantage qu’un inconvénient. Les conditions de cette affiliation linguistique
sont étudiées, ainsi que le meilleur dosage du familier et de l’étrange dans toute
relation thérapeutique. La validité de cette observation lors de la rencontre de
cultures plus éloignées est aussi discutée.
Mots-clés :
Culture, Langage, Identité, Autopoïése, Psychothérapie.
The personal experience of practising in two different countries of the
western world conducts one to believe that, provided a good linguistic affiliation, the
cultural difference between therapist and patient may reveal itself to be more an
advantage than a difficulty. The conditions of this linguistic affiliation are studied
as well as the optimal balance between familiarity and strangeness in every
therapeutic relation. The validity of such an observation when more distant cultures
are meeting is discussed.
Keywords :
Culture, Language, Identity, Autopoïesis, Psychotherapy.
• 1. Le refus de la distinction
Parler norvégien, être norvégien
• 2. Problèmes de langue et affiliation linguistique
• 3. Psychothérapie, culture du thérapeute,
culture du système demandeur d’aide
• 4. Langage verbal et langage analogique
• 5. Hiérarchie des cultures dans les systèmes humains
• 6. En conclusion
• Références