La formation des enseignants à l’interculturel : modèles et pratiques
Milena Santerini
L’é d u c a t i o n
interculturelle
dans l’école
présente un
lien étroit avec
le modèle de
nationalité
qu’une société
exprime. La formation des ensei
gnants doit pourtant affronter les problématiques interculturelles de ce
point de vue aussi, en mettant en relation les cultures et le projet civique
d’une nation dans un contexte global. Comme caractéristique particulière du cas italien, on peut observer
que dans le processus d’intégration
des immigrés ce n’est pas un choix
« fort » d’assimilation dans le système politique national qui a prévalu.
Afin de proposer des innovations
dans la formation initiale et continue
des enseignants il faut ainsi éclairer
la place attribuée actuellement, dans
le cursus scolaire et dans la formation, aux thématiques interculturelles
et à celles de la nationalité, pour bâtir
des modalités formatives qui puissent intégrer la dimension interculturelle dans le plus vaste problème
de l’éducation à la citoyenneté dans la
société globale.
Du point de vue de la place de l’interculturel dans le curriculum scolaire, l’Italie ne fait pas exception par
rapport aux autres situations européennes, qui voient la pluralité linguistique et culturelle reléguée à une
dimension marginale au lieu d’être
considérée comme constitutive.
On veut approfondir l’approche selon
laquelle l’interculturel doit être relié
au point de vue plus large de la
citoyenneté, aussi bien dans le cursus scolaire que dans la formation
des enseignants. En particulier, c’est
la dimension interculturelle qui doit
être développé et intégrée dans le cursus de l’éducation à la citoyenneté et
dans la formation des enseignants.
Intercultural education at school is
closely linked to the model of
nationality that is expressed by a
society. However, the training of
teachers also has to tackle intercultural
problems from this point of view, by bringing
together different cultures and the civic
project of a nation in a global context. As a
particular characteristic of the Italian case,
we can observe in the process of integration
of immigrants, it was not a "strong" choice
of assimilation in the national political system
that prevailed.
In order to propose innovations in the initial
and in-service teacher training, we must thus
highlight the place now given to themes of
interculturality and nationality in the school
curriculum and in training, so as to build
formative modalities which can integrate the
intercultural dimension in the wider problem
of citizenship education in society as a whole.
From the point of view of the position of the
intercultural in the school curriculum, Italy is
no different from other European situations
which see linguistic and cultural plurality
relegated to the margins rather than being
considered as an essential part.
We will develop the approach which states that
the intercultural must be linked to the wider
point of view of citizenship, in the curriculum as
well as in teacher training. In particular, it is
the intercultural dimension which must be
developed and integrated in the programme for
citizenship education and in the training of
teachers.
Die Vermittlung von Interkulturalität in
der Schule hängt eng mit dem
Nationalitätenmodell einer Gesellschaft
zusammen. Die Ausbildung der
Lehrkräfte muss sich dennoch auch von diesem
Standpunkt aus mit den Problematiken von
Interkulturalität befassen und dabei das Kulturelle
und das Bürgerschaftskonzept einer Nation in einem
globalen Kontext miteinander in Verbindung bringen.
Als Besonderheit des Falls "Italien" lässt sich
beobachten, dass bei dem Integrationsprozess der
Einwanderer im Grunde keine "bewusste"
Assimilationsentscheidung innerhalb des politischen
Systems Italiens vorherrschend gewesen war.
Um Neuerungen in der Primär- und Weiterbildung
der Lehrkräfte vorzuschlagen, muss auch der Rolle
Beachtung geschenkt werden, die die Interkulturalitätsund die Nationalitätsthematiken in der Schule und
in der Ausbildung gegenwärtig spielen. Nur so lassen
sich prägende Modalitäten schaffen, die die
interkulturelle Dimension in das größere Problem
der bürgerschaftlichen Erziehung innerhalb der
Gesamtgesellschaft integrieren können.
Hinsichtlich der Stellung der Interkulturalität in
seinem Schulwesen nimmt auch Italien gegenüber den
anderen europäischen Staaten keine Sonderrolle ein.
Hier wie dort hat die Sprachen- und Kulturvielfalt
nur sekundäre Bedeutung, anstatt einen konstitutiven
Platz einzunehmen.
Unser Ansatz geht davon aus, dass die
Interkulturalität sowohl in der Schule als auch bei
der Ausbildung der Lehrkräfte an die umfassendere
Perspektive der Staatsangehörigkeit angebunden
werden sollte. Insbesondere sollte die interkulturelle
Dimension entwickelt und in das Unterrichtsgefüge
des Bürgerkundeunterrichts und in den
Ausbildungsweg der Lehrkräfte integriert werden.
• L’interculturel dans le curriculum scolaire
• Modèles de formation des enseignants
dans le champ interculturel
• L’éducation à la citoyenneté dans l’école
• Perspectives pour la formation des enseignants
• BIBLIOGRAPHIE