Revue d’histoire moderne et contemporaine
Belin

I.S.B.N.2701131065
288 pages

p. 138 à 155
doi: en cours

Veille sur la revue
Veille sur l'auteur
Vous consultez

Les mondes du travail

no49-1 2002/1

Production ou reproduction ?

Les migrantes italiennes entre rôle maternel et intégration professionnelle : Paris (La Villette) et New York (East Harlem), années 1880-1920

Judith Rainhorn
Judith RAINHORN Les migrantes italiennes à Paris et à New York, années 1880-1920. Les Italiennes immigrées à Paris (La Villette) et à New York (East Harlem) vers 1880 se caractérisent par une très faible acti~vité professionnelle, dans un univers où le rôle dévolu à la femme est essentiellement celui de la reproduction de la famille et du modèle sociétal traditionnel dans le cadre de l’émigra~tion. La révolution professionnelle provient de la seconde génération, les filles de migrantes sortant des foyers pour travailler à l’extérieur. La grande majorité d’entre elles intègre,à New York, le secteur de la confection, dont leurs mères avaient parfois fait une activité à domi~cile, tandis qu’à Paris, le spectre des métiers occupés par les filles d’Italiens dans l’entre-deux-guerres semble plus diversifié. Les diffé~rences observées entre les deux situations de part et d’autre de l’Atlantique témoignent du fait que l’évolution professionnelle des femmes immigrées accompagne dans une large mesure celle des femmes dans les pays d’accueil. The female immigrants in Paris (La Villette) and New York (East Harlem) at the end of Nineteenth Century were not well represented in the work place. The women’s roles were focused on making a family and maintaining traditional social patterns. The professional revolution came from women of the second generation who, for the first time, worked outside home.In New York,the majo~rity worked in the needle trades, following on from the tradition that their mothers once did at home. In contrast, the diversity of the pro~fessional activities of the immigrant women in Paris was wider. In both Paris and New York, the integration of immigrants in the work place mirrored the general evolution of native women’s professional activities.
LES FEMMES, FORCE D’APPOINT DE L’IMMIGRATION ÉCONOMIQUE À PARIS
Une affaire d’hommes ?
Des travailleuses invisibles
MÈRES ITALIENNES ET GARDIENNES DU MODÈLE SOCIÉTAL TRADITIONNEL
Familles nombreuses aux abords du bassin de La Villette
La puissance du modèle méridional
FLEURS ARTIFICIELLES ET MACHINES À COUDRE DERRIÈRE LES MURS DES TENEMENTS NEW -YORKAIS
Immigration familiale et travail à domicile
Usine et petit commerce : des réalités minoritaires
COUTURIÈRES DE MÈRES EN FILLES, LA REPRODUCTION PROFESSIONNELLE AU SEIN DE DEUX GÉNÉRATIONS D’ITALIENNES À EAST HARLEM
Mères au foyer, filles à l’atelier
De mères en filles, l’aiguille en héritage
DISSOLUTION DU MODÈLE FAMILIAL ET INTÉGRATION PROFESSIONNELLE À PARIS DANS L’ENTRE-DEUX -GUERRES
Diversité des métiers pour la seconde génération
Travail et maternité : le compromis parisien


© Cairn 2007 Vie privée | Conditions d’utilisation | Conditions générales de vente
À propos | Éditeurs | Bibliothèques | Aide à la navigation | Plan du site | Raccourcis