L’indulgence dans la compréhension du langage et des signes
Günter Abel
Cette contribution resitue tout d’abord le principe d’indulgence ou de
charité dans la philosophie analytique et l’herméneutique contemporaines. La version
maximaliste de ce principe, qui invite à présupposer comme vrai ce que l’autre tient
pour vrai, est critiquée et rectifiée dans le cadre du caractère interprétatif de la compréhension. La critique du principe d’indulgence est défendue par rapport à la fiction
davidsonienne d’un interprète omniscient ou d’un herméneute omnipotent. L’article
conclut sur la nécessité de saisir la compréhension comme une interprétation et de
clarifier les situations d’interprétation.
This contribution restore at first the principle of charity in analytical
philosophy and contemporary hermeneutics. The maximalist version of this principle,
inviting to presuppose true what the other is considering true, is critisized and rectified
in the frame of the interpretative character of understanding. The criticism of the principle of charity is opposed to the fiction, imagined by D. Davidson, of an « omniscient
interpreter » or an omnipotent hermeneutist. The article is concluding on the necessity
to perceive understanding as interpretation and to clarify the conditions of interpretation.
• 1. L’indulgence comme condition de la compréhension
• 2. Limites du principe d’indulgence
• 3. Vérité et acte de tenir pour vrai
• 4. Interprètes omniscients