Les pouvoirs urbains et la prise en charge des vagabonds à Montréal : le cas du refuge municipal Meurling (1914-1929)
Marcela Aranguiz
Au XIXe et au début du XXe siècle, le réseau d’assistance québécois se caractérise par
son aspect privé et confessionnel. Ceci fait en sorte que, contrairement à la plupart des
grandes villes nord-américaines, Montréal ne possède pas d’institution publique réservée
à la prise en charge des pauvres. Cependant, dès les premières décennies du XIXe siècle,
les problèmes suscités par la présence de plus en plus importante de vagabonds dans la
ville amène plusieurs contemporains à réclamer la mise en place d’un refuge public à
Montréal. Ce n’est toutefois qu’en 1914 que la Ville de Montréal procède à la création
d’une telle institution: le Refuge Municipal Meurling. Considéré comme plus qu’un simple
moyen de loger les indigents, ce refuge est, aux yeux des réformateurs de l’époque, l’instrument qui servira à mettre fin au problème de l’errance à Montréal. L’histoire de cette
institution nous renseigne à la fois sur la perception de l’errance qui prédomine au début
du XXe siècle au sein de la société québécoise, sur le rôle des pouvoirs municipaux montréalais dans la prise en charge du vagabondage ainsi que sur la façon dont les sans-abri
eux-mêmes utiliseront les ressources mises à leur disposition.Mots-clés :
VAGABONDAGE, ASSISTANCE, QUÉBEC.
In the XIXth century and in the beginning of the XXth century, the assistance network of
the province of Quebec was mainly private and confessional. This aspect resulted in that,
contrary to the majority of large north-american cities, Montreal did not have public institution for the poor. However, as of the first decades of the 19th century, the problems
caused by the increasingly significant presence of vagrants in the city led several influent
montrealers to ask for the erection of a public refuge for the homeless. It was only in 1914
that municipal authorities carried out with the contruction of such an institution: the
Meurling Municipal Refuge. For the reformers of the time, this institution was more than
another refuge for the homeless, it was regarded as the instrument that would help to put an
end to the vagrancy problem in Montreal. The history of the Meurling Municipal Refuge
informs us about the perception of vagrancy which prevailed within Quebec society at the
beginning of the XXth century, about the role the municipal leaders played in the assistance of the poor and also about the different ways the homeless themselves used the
resources available.Keywords :
VAGRANCY, REFUGE, ASSISTANCE, QUÉBEC.
Im 19. und beginnenden 20. Jahrhundert waren die Unterstützungsnetzwerke in der
Provinz Quebec weitgehend privat und konfessionell organisiert. So gab es in Montreal im
Unterschied zu den meisten nordamerikanischen Städten keine öffentliche Institution zur
Unterstützung der Armen. Unter den Einfluss eines bedeutenden Anstiegs von Vagabunden
forderten Zeitgenossen im ersten Jahrzehnt des 20. Jahrhunderts eine spezielle Institution
für Obdachlose. Eine solche Institution wurde dann erst 1914 eingerichtet: das « Meurling
Municipal Heim». Für die Reformer der Zeit war diese Institution mehr als eine einfache
Unterkunft für Bedürftige, vielmehr sollte sie das Vagabundenproblem in Montreal lösen.
Die Geschichte des Meurling Municipal Heims erlaubt die Analyse der Wahrnehmung des
Vagabundenproblems in der Quebecer Gesellschaft zu Beginn des 20. Jahrhunderts, der
Rolle lokaler Führer bei der Unterstützung der Armen und auch der verschiedenen Arten,
wie die Obdachlosen selbst diese Ressource nutzten.
En el siglo XIX y a principios del XX, el sistema de ayuda social de Quebec era de
carácter privado y confesional. De esta manera, a diferencia de lo que sucedía en las grandes ciudades norteamericanas, en Montreal no existía una institución pública que se
hiciera cargo de las personas pobres. Sin embargo, a partir de las primeras décadas del
siglo XIX, los problemas suscitados por la presencia cada vez más importante de vagabundos en la ciudad habían llevado a muchos contemporáneos a reclamar la instalación de un
refugio público en Montreal. A pesar de ello, habrá que esperar hasta 1914 para que la ciudad disponga de una institución de ese tipo: el Refugio Municipal Meurling. Considerado
como algo más que una simple manera de albergar a los indigentes, el refugio será visto
por los reformadores de la época como el instrumento que debería servir para acabar con el
problema del vagabundeo en Montreal. La historia de esta institución nos informa sobre la
percepción del vagabundeo que predomina en el seno de la sociedad del Quebec de principios del siglo XX, sobre el rol jugado por el Ayuntamiento de Montreal al hacerse cargo de
los vagabundos, así como sobre la manera en que los propios indigentes utilizarán los
recursos puestos a su disposición.
• La figure du vagabond à l’ère de l’industrialisation sauvage
• La transformation du discours sur le vagabondage au tournant
du XXe siècle
• Le refuge municipal Meurling : la mise en place
• Un traitement systématique des vagabonds
• La pratique réelle de prise en charge
• Le rôle persistant des postes de police
• Conclusion
• BIBLIOGRAPHIE