Les usages du savoir sociologique dans un contexte de formation. Le cas des formateurs d’IUFM
François Baluteau
De quelles façons les formateurs en IUFM interprètent-ils le rôle des produits des sciences
sociales, principalement sociologiques? Sous quelle(s) forme(s) la connaissance sociale
est-elle déplacée dans les situations de formation? Quels rapports les formateurs établis-sent-ils avec leur organisation? Telles sont les questions auxquelles ce texte tente d’apporter des réponses. L’activité et l’expérience des formateurs sont ainsi abordées en fonction
de données biographiques (itinéraire de formation, parcours professionnel, statut
occupé...) et contextuelles (attentes perçues chez les formés, modalités des épreuves de
certification, recommandations locales...) pour comprendre le recours aux savoirs issus des
sciences sociales..
In what ways do the IUFM teacher trainers interpret the role of what the social sciences
produce, especially sociology? In what form or forms is social knowledge out of place in
the situation of teacher training? What relations do the teacher trainers have with their
organization? These are the questions to which this article seeks to find some answers.
This activity and the experience of teacher trainers are thus examined according to biographical data (educational background, career path, present position...) and contextual
ones (students’ expectations, the methods for testing and certifying students, local recommendations...) in order to understand the recourse to knowledge stemming from the social
sciences.
Wie wird die Rolle der Sozialwissenschaften hauptsächlich der Soziologie von den
Ausbildungsbeauftragten aufgefasst? Wie wird die Sozialwissenschaft in einer
Ausbildungssituation eingesetzt? Wie stehen die Ausbildungsbeauftragten zu ihrer
Organisation? Der Artikel versucht auf diese Fragen zu antworten. Um zu verstehen, in
welchem Maße man auf die Sozialwissenschaften zurückgreift, werden in der
Untersuchung der Arbeit und der Erfahrung der Ausbildungsbeauftragten einerseits
biographische Daten (Ausbildungsweg, berufliche Laufbahn, Berufsstatus ...) und
andererseits der Kontext (Erwartungen der Auszubildenden, Bescheinigungsmodalitäten,
örtliche Empfehlungen ...) herangezogen.
¿De qué modo los formadores en IUFM interpretan el rol de los productos de las ciencias
sociales, especialmente sociológicas?¿Bajo qué forma(s) el conocimiento social se ha desplazado en las situaciones de formación?¿Qué relaciones los formadores establecen con su
organización? Aquí están las preguntas a las que este texto trata de contestar. La actividad
y la experiencia de los formadores se abordan en relación con datos biográficos (itinerarios
de formación, carrera profesional, estatus...) y contextuales ( expectativas entre la población de formación universitaria, modalidades de las pruebas deacreditación, recomendaciones locales...) para entender bien el uso de los saberes emanados de las ciencias sociales.
• Figures d’usages du savoir social
et régimes de traduction
— Déstabiliser le sens commun et favoriser la promotion par l’École
— Le savoir social à visée pragmatique
— Le savoir sociologique dans plusieurs régimes de traduction
• Les produits et les porteurs de la sociologie à l’épreuve
du contexte : congruence et concurrence
• Conclusion :
former avec les sciences sociales dans un monde
informé et dans un contexte de professionnalisation
• Bibliographie