Ela
Klincksieck

I.S.B.N.sans
130 pages

p. 143 à 151
doi: en cours

Veille sur la revue
Veille sur l'auteur
Vous consultez

no 122 2001/2

La grammaire dans l’enseignement/ apprentissage universitaire du français langue étrangère au Japon

Élie Suzuki
Au Japon, malgré l’introduction de réformes de l’enseignement des langues en faveur des compétences de communication, la grammaire jouit d’une prééminence analysée ici dans des manuels utilisés et les pratiques en classe au niveau supérieur dans et hors de l’université. Ce statut particulier s’explique également par des facteurs socioculturels spécifiques au Japon, tels que l’élitisme, la domination de l’écrit sur l’oral et l’attitude des élèves. Une approche innovante renoncerait à isoler l’enseignement de la grammaire pour la mettre au service des compétences de communication. Elle demanderait une autre formation pour les enseignants.
INTRODUCTION
1. LA PRÉÉMINENCE DE LA GRAMMAIRE DANS LES COURS DE FLE
2. LES FACTEURS EN JEU
2.1. Le manque de pratique de la langue
2.2. Le passage obligé par la traduction
2.3. La difficulté de l’apprentissage du français
2.4. Les facteurs socioculturels
3. LA MÉTHODOLOGIE D’ENSEIGNEMENT/APPRENTISSAGE DE LA GRAMMAIRE
3.1. Type de grammaire
3.2. Type d’exercices grammaticaux
3.3. Méthodologie du cours de grammaire
4. L’ENSEIGNEMENT HORS SYSTÈME SCOLAIRE OU UNIVER-SITAIRE
CONCLUSION
• BIBLIOGRAPHIE DE RÉFÉRENCES


© Cairn 2007 Vie privée | Conditions d’utilisation | Conditions générales de vente
À propos | Éditeurs | Bibliothèques | Aide à la navigation | Plan du site | Raccourcis