Etudes anglaises
Klincksieck

I.S.B.N.225203564
128 pages

p. 456 à 472
doi: en cours

Veille sur la revue
Veille sur l'auteur
Vous consultez

Articles

Tome 58 2005/4

La métaphore chez Derek Walcott : à la recherche d’une « arrière-langue »

Kerry-Jane Wallart
Figure ramassée autour d’une illumination, trope de l’impression soudaine saisie avant que la syntaxe ne la développe trop, la métaphore est centrale dans la poétique de Derek Walcott, fondée sur un désir partout affirmé de voir le langage mourir au bord du monde retrouvé. Le projet poétique est pourtant mis en échec par le silence buté d’une nature privée de sa langue originelle, indienne et indigène. Il s’agit alors pour le poète de faire jouer les torsions imprimées par cette même métaphore pour démultiplier les sources d’énonciation et reformer une langue à sa convenance en la « portant derrière » (plutôt qu’« avec », autre étymologie possible et communément adoptée, de meta+phorein) ce que l’anglais peut ou veut bien dire. As a figure which gathers around an illumination, as a trope that conveys a sudden impression caught before syntax starts unfolding it too much, metaphor is crucial to the poetical project of Derek Walcott, which is founded upon a desire to see language retrieve the world and then die at its edge. However, the poetic enterprise fails in front of a nature that has been silenced by the disappearance of its original language, the Indian and indigenous one. The poet then has to resort to the torsions implemented by this metaphor in order to multiply the enunciation sources and found a new tongue by “carrying it behind” (rather than “with,” a possible etymology of meta+phorein, the most commonly proposed one) what English is willing or able to say.
• Sentiments mêlés
• Convocation du monde (« my common language go be the wind »)
• La métaphore, repli secret de l’énonciation (« named with the common sense / of fisherman »)
• Désaisie de la référence et retour sur le sens (« Come back to me, / my language »)
• Envoi
• BIBLIOGRAPHIE


© Cairn 2007 Vie privée | Conditions d’utilisation | Conditions générales de vente
À propos | Éditeurs | Bibliothèques | Aide à la navigation | Plan du site | Raccourcis