Revue française d’études américaines
Belin

I.S.B.N.2701141729
160 pages

p. 93 à 103
doi: en cours

Veille sur la revue
Veille sur l'auteur
Vous consultez

no 103 2005/1

« Reading slipperwort » : des articulations syntaxiques dans 80 Flowers de Louis Zukofsky

Abigail Lang
This article is an account and analysis of syntax in 80 Flowers, Louis Zukofsky’s final book of poems. Characterized by slippery phrases, elusive kernels and the use of words with several grammatical functions, Zukofsky’s late syntax forces the reader to constantly reconsider snatches of emerging meaning. The numerous transliterations compel meaning to surface via voice and ear, pulling syntax closer to the senses, while the meter, based on word count, is stripped of sensuous expression, made purely intellectual. The many invented compounds also pertain to syntactic development and may question Zukofsky’s former “objectivist” assumptions.Keywords : Louis Zukofsky, poetry, syntax, reading.
• « litter letter words-justice thyme righting » (« Thyme » 350)
• « Spirit of quickness reading slipperwort » (« Slipperwort » 341)
• « madding sun mixen seeded rebus » (« Dandelion » 340)
• « you roughfruited 5-fanwise cinquefoil rival » (« Cinquefoil » 329)
• « Art to me’s hear stellary » (« Artemisia » 347)
• OUVRAGES CITÉS


© Cairn.info 2009 Vie privée | Conditions d’utilisation | Conditions générales de vente
Cairn.info | Éditeurs | Bibliothèques | Aide à la navigation | Plan du site | Raccourcis