Revue française de psychanalyse
P.U.F.

I.S.B.N.2130519075
464 pages

p. 1121 à 1127
doi: 10.3917/rfp.654.1121

Veille sur la revue
Veille sur l'auteur
Vous consultez

L'action de la forme

Volume 65 2001/4

Que sont les formes ?

André Green
Le discutant interroge l’auteur sur la nature et les limites de la notion de forme. Celle-ci est évidente pour le langage vu à travers divers auteurs. Il y a accord pour souligner l’écart entre le refoulé et le discours, et le rôle de la dépendance au concept de force. Le discutant pose la question des limites de l’image comme forme. A fortiori de l’affect et au-delà de la notion pulsionnelle. L’idée des translations d’intensité offre une issue. La mise en garde contre l’ensorcellement du langage est fondée.Mots-clés : Formalisation, Langage, Énergétique, Transformation, Affect. The questioner asks the author about the nature and limits of the notion of form. This is clear for language seen though the work of different authors. There is a consensus in underlining the distance between the repressed and discourse, and the role of dependence in the concept of force. The questioner poses the question of the limits of the image as form. A fortiori of affect and beyond the movement of the drive. The idea of translations of intensity offers a way out. The warning against bewitchment by language is founded.Keywords : Formalisation, Language, Energetics, Transformation, Affect. Der Diskutant befragt den Autor über die Natur und die Grenzen des Begriffs der Form. Diese ist eindeutig für die Sprache, aus der Sicht verschiedener Autoren. Es herrscht Übereinstimmung, um den Abstand zwischen dem Verdrängten und der Rolle der Rede zu unterstreichen sowie auch die Rolle der Abhängigkeit vom Konzept der Kraft. Der Diskutant stellt die Frage der Grenzen des Bildes als Form. Vor allem des Affekts und oberhalb der Triebbewegung. Die Idee der Intensitätstranslationen bringt eine Lösung. Die Warnung vor der Bezauberung der Sprache ist fundiert.Schlagwörter : Formalisierung, Sprache, Energetik, Transformation, Affekt. Se interroga a la naturaleza y a los límites de la noción de forma. La misma es clara en relación con el lenguaje visto por diversos autores. Hay quorum para subrayar la distancia que media entre lo reprimido y el discurso, y el papel de la dependencia para con el concepto de fuerza. También se plantea la cuestión sobre los límites de la imagen en tanto forma. A fortiori del afecto y má s allá de la moción pusional. La idea del traslado de intensidad despeja una salida. La prevensión contra el embrujamiento del lenguaje está fundada.Palabras claves : Formalización, Lenguaje, Energética, Transformación, Afecto. Colui che discute interroga l’autore sulla natura e sui limiti della nozione di forma. Visto attraverso vari autori, è vidente per il linguaggio. C’è un accordo per sottolineare lo scarto tra il rimosso ed il discorso ed il ruolo della dipendenza dal concetto di forza. L’autore pone la questione dei limiti dell’immagine come forma. A maggior ragione dell’affetto ed al di là della mozione pulsionale. L’idea delle translazioni d’intensità offre un’uscita. L’avvertimento contro il sortilegio del linguaggio è giustificato.Parole chiave : Formalizzazione, Linguaggio, Energetico, Trasformazione, Affetto.


© Cairn.info 2009 Vie privée | Conditions d’utilisation | Conditions générales de vente
Cairn.info | Éditeurs | Bibliothèques | Aide à la navigation | Plan du site | Raccourcis