Revue française de psychanalyse
P.U.F.

I.S.B.N.2130544347
360 pages

p. 529 à 538
doi: 10.3917/rfp.682.0529

Veille sur la revue
Veille sur l'auteur
Vous consultez

II - Figures de l'addiction

Volume 68 2004/2

Narcose toxique, narcose de transfert

Pierre Decourt
Abusé, parfois même désabusé, poussé au-delà de son cadre théorico-spéculatif, l’analyste, dans la rencontre avec les sujets toxico-dépendants, est contraint d’inventer de nouvelles modalités d’échange. Sa capacité d’invention, de création pourra s’inspirer de l’expérience de Freud. Sa curiosité stimulée par ses propres expériences oniriques sous l’influence de la coca ïne, trouvera avec l’interprétation du rêve de “ L’injection faite à Irma ” et le rêve de “ La monographie botanique ” une manière nouvelle d’aborder la question de la substitution et du déplacement, pour leur donner une valeur universelle et spécifique du travail du rêve. Enfin, on observera que la complexité des problèmes métapsychologiques et techniques soulevés par les sujets toxico-dépendants problématise ceux rencontrés dans les analyses interminables, ouvrant un champ de réflexion et de recherche prometteur.Mots-clés : Narcissime, Co-stupéfiance, Négatif, Narcose de transfert. Abused and sometimes even disillusioned, pushed beyond his or her theoretical-speculative framework in encounters with drug-dependent subjects, the analyst is forced to invent new modes of exchange. His capacity for invention, for creation can find inspiration from Freud’s experience. The latter’s curiosity, stimulated by his own dream experiences under the influence of cocaine, with the interpretation of the dream of “ Irma’s injection ” and the dream of the “ botanical monograph ”, leads to a new manner of apprehending the question of substitution and displacement, attributing them a universal and specific value in the dreamwork. Finally, we observe that the complexity of metapsychological and technical problems raised by drug-dependent subjects, provides arguments for the problems encountered in interminable analyses, opening up a promising field for investigation and research.Keywords : Narcissism, Co-stupefascience, Negative, Transference narcosis. Missbraucht, manchmal sogar desillusioniert, über seinen theoretisch-spekulativen Rahmen hinausgestossen, ist der Analytiker, in der Begegnung mit den süchtigen, abhängigen Subjekten, genötigt, neue Austauschmodalitäten zu erfinden. Seine Erfindungsfähigkeit, seine Schöpfungsfähigkeit, kann sich an der Erfahrung von Freud inspirieren. Seine Erfindungsfähigkeit, von seinen eigenen Traumerfahrungen stimuliert, unter Einfluss von Kokain, findet, mit der Deutung des Traums “ die Injektion für Irma ” und des Traums der “ botanischen Monographie ”, eine neue Art, die Frage der Substitution und der Verschiebung anzugehen, um ihnen einen universalen und spezifischen Wert der Traumarbeit zu geben. Schliesslich wird die Komplexität der metapsychologischen und technischen, von den toxico-abhängigen Subjekten aufgeworfenen Problemen beobachtet ; sie problematisieren das, was wir in den endlosen Analysen erleben, was ein vielversprechendes Überlegungsfeld und Unteruchungsfeld eröffnet.Schlagwörter : Narzissmus, Co-Verblüffung, Negativ, Übertragungsnarkose. Engañado, incluso a veces desengañado, empujado má s allá de su marco teórico-especulativo, el analista, en el encuentro con individuos tóxicos-dependientes, está obligado a inventar nuevas modalidades de intercambio. Su capacidad de invención, de creación podrá inspirarse en la experiencia de Freud. Su curiosidad estimulada por sus propias vivencias oníricas bajo la influencia de la cocaína, hallará con la interpretación del sueño de la “ inyección hecha a Irma ” y el sueño de la “ monografía botá nica ” un nueva manera de considerar el tema de la substitución y del desplazamiento, a fin de otorgarle un valor universal y específico del trabajo del sueño. Finalmente observaremos que la complejidad de los problemas metasicológicos y técnicos encontrados por los individuos tóxico-dependientes, vuelve problemá ticos los hallados en aná lisis interminables, despejando un campo de reflexión y de investigación esperanzador.Palabras claves : Narcisismo, Co-estupefaciente, Negativo, Narcosis de transferencia. Ingannato, a volte disingannato, spinto al di là del suo quadro teorico-speculativo, nell’incontro con soggetti tossico-dipendenti, l’analista è costretto ad inventare nuove modalità di scambio. La sua capacità d’invenzione, di creazione potrà ispirarsi all’esperienza di Freud la cui curiosità stimolata dalle proprie esperienze oniriche sotto l’influenza della cocaina, con l’interpretazione del sogno de “ l’inizione fatta ad Irma ” ed il sogno de “ la monografia botanica ”, troverà una nuova maniera di affrontare la questione della sostituzione e dello spostamento, per darle un valore universale e specifico del lavoro del sogno. Si ossserva alla fine che la complessità dei problemi metapsicologici e tecnici sollevati dai soggetti tossico-dipendenti, problematizza quelli incontrati nelle analisi interminabili, aprendo un ambito di riflessione e di ricerca pieni di promesse.Parole chiave : Narcissismo, Co-stupefacente, Negativo, Narcosi di transfert.
• LA FONCTION ADDICTIVE ET SES DESTINS
• ADDICTION, DEUIL, SUBLIMATION ET CREATION
• SUBSTITUTION ET DEPLACEMENT
• ADDICTION ET AUTO-GUÉRISON
• NARCOSE TOXIQUE, NARCOSE TRANSFÉRENTIELLE ?


© Cairn 2007 Vie privée | Conditions d’utilisation | Conditions générales de vente
À propos | Éditeurs | Bibliothèques | Aide à la navigation | Plan du site | Raccourcis