Revue française de psychanalyse
P.U.F.

I.S.B.N.9782130561613
520 pages

p. 1709 à 1714
doi: en cours

Veille sur la revue
Veille sur l'auteur
Vous consultez

Volume 71 2007/5

Parler « côte à côte »

Maurice Khoury
Résumé — Ce texte reprend quelques idées du rapport de L. Danon-Boileau en insistant sur la parole « côte à côte » qui se joue en amont d’une parole associative et qui la prépare au fur et à mesure que le processus analytique avance. Cette parole « côte à côte », mélange de parole répétitive, d’éprouvés émotionnels et d’éléments aléatoires, est illustrée par une forme musicale contemporaine qui montre comment des expériences parallèles et monadiques évoluent pour devenir partageables.Mots-clés :  Parole côte à côte, Aléatoire, Monade. Summary — This text considers a number of points made in L. Danon-Boileau’s paper and underlines the notion of the « side to side » speech that plays a precursory role in associative speech, preparing for the latter all along the analytic process. This « side to side » speech, which is, more specifically, a mixture of repetitive speech, emotional experience and chance factors is illustrated by a contemporary musical form that shows how parallel and monadic experiences develop in order to be shared.Keywords :  Side to side speech, Chance, Monad. Zusammenfassung — Der vorliegende Text greift gewisse Leitgedanken aus dem Arbeitsbericht von L. Danon-Boileau auf, wobei er besonders das Sprechen « im Nebeneinander » betont, das der assoziativen Rede vorausgeht und diese im Verlauf des fortschreitenden psychoanalytischen Prozesses vorbereitet. Das Sprechen « im Nebeneinander », eine Mischung aus dem, was wiederholt gesagt, empfunden oder zufallsbedingt ist, wird anhand einer zeitgenössischen musikalischen Form veranschaulicht, die zeigt, wie sich parallellaufende monadische Erfahrungen entwickeln und zu einem wechselseitigen Austausch führen.Schlagwörter :  Sprechen « im Nebeneinander », Zufallsbedingt, Monade. Resumen — El texto retoma algunas ideas del informe de L. Danon-Boileau insistiendo sobre el habla « cara a cara » que se juega más arriba de un habla asociativa y que la va preparando a medida que el proceso analítico avanza. Dicha habla « cara a cara », mezcla de habla repetitiva, pruebas emocionales y elementos aleatorios, se ilustra con un forma musical contemporánea que muestra de qué manera experiencias paralelas y monádicas evolucionan para poder ser compartidas.Palabras claves :  Habla « cara a cara », Aleatorio, Mónada. Riassunto — Questo testo riprende alcune idee della relazione di L. Danon-Boileau insistendo sulla parola « affianco », che è a monte di una parola associativa e che la prepara mano a mano che il processo analitico va avanti. Questa parola « affianco », miscuglio di parola ripetitiva, di vissuti emotivi e di elementi aleatori, viene illustrata da una forma musicale contemporanea che mostra come esperienze parallele e monadiche evolvono per diventare condivisibili.Parole chiave :  Parola « affianco », Aleatorio, Monade.
• « APARTMENT HOUSE » (APPARTEMENTS)
• WHAT’S UP DOC ?


© Cairn 2007 Vie privée | Conditions d’utilisation | Conditions générales de vente
À propos | Éditeurs | Bibliothèques | Aide à la navigation | Plan du site | Raccourcis