Les dramaturges est-allemands et la Réunification : changement organisationnel et renouveau des identités professionnelles
Laure de VERDALLE
La transition et la réunification allemandes ont conduit à la déstructuration des institutions qui, en RDA, participaient à la régulation du monde théâtral. Ces changements affectent une configuration théâtrale définie à partir de trois pôles : les professions théâtrales, les
Ensembles comme organisations de production théâtrale et l’intervention des pouvoirs
publics. Nous choisissons ici d’aborder la question de la transition par l’angle des professions, en nous intéressant aux dramaturges est-allemands. L’activité de médiation du dramaturge, importante pour le théâtre allemand en général, a été extrêmement valorisée par
l’organisation du théâtre en RDA. L’identité professionnelle des dramaturges est-allemands
s’est construite autour de trois piliers, la formation, la politisation du travail théâtral et la
répartition des tâches au sein des Ensembles. La Réunification, en déstabilisant les structures de production théâtrale est-allemandes, a confronté les dramaturges à une modification
de leur environnement professionnel, les contraignant à redéfinir leurs activités de médiation autour de nouveaux contenus, tout en valorisant des éléments hérités de l’ancienne
configuration. Se dégage ainsi une approche de la transition comme déformation de la configuration théâtrale antérieure et non pas comme substitution d’une configuration à une autre.
The transition and the German reunification have led to the destructuring of institutions which
in the GDR helped regulate the world of the theatre. These changes have an effect on a theatre
configuration determined by three poles : theatre professions, the Ensembles which work like
organizations of drama production and the intervention of public authorities. Here it has been
decided to approach the question of transition through the profession angle, by showing an interest in the East-German playwrights. The mediation activity of the playwright, which is generally
speaking important for German theatre, was given an extremely important status through the
organization of the theatre in GDR. The professional identity of East-German playwrights was
developed around three mainstays : training, politicization of theatrical work and the division of
tasks within the Ensembles. The reunification, by destabilizing the structures of East-German
drama production, confronted the playwrights with a modification of their professional environment, forcing them to redefine their mediation activities around new content, while developing
the elements inherited from the former configuration. This puts forward a certain approach to the
transition, seen more as a deformation of the former theatre configuration than a substitution of
one configuration by another.
Die Übergangsperiode und die deutsche Wiedervereinigung haben zur Destrukturierung der
Institutionen geführt, die in der DDR an der Regulierung der Theaterwelt teilnahmen. Diese
Änderungen betreffen eine von drei Polen ausgehend definierte Theaterkonfiguration : die Theaterberufe, die Ensembles als Organisationsorganen von Theaterproduktionen und die Intervention
der öffentlichen Hand. Wir wählen hier die Frage des Übergangs aus dem Blickwinkel der Berufe
und befassen uns zunächst mit den ostdeutschen Dramaturgen. Die Vermittlungsaktivität des
Dramaturgen, wichtig für das deutsche Theater im allgemeinen, wurde durch die Organisation des
Theaters in der DDR besonders valorisiert. Die professionelle Identität der ostdeutschen Dramaturgen fusste auf drei Pfeilern : die Bildung, die Politisierung der Theaterarbeit und die Verteilung der Aufgaben innerhalb der Ensemblen. Die Wiedervereinigung hat die Erschütterung der
ostdeutschen Strukturen der Theaterproduktion hervorgerufen und die Dramaturgen mit einer
Änderung ihrer professionellen Umwelt konfrontiert und sie gezwungen, ihre Vermittlungsaktivitäten um neue Inhalte neu zu definieren, indem sie aus der alten Konfiguration ererbte Elemente
valorisiert hat. Somit wird eine Betrachtung der Übergansperiode als Verzerrung der vorausgegangenen Theaterkonfiguration hervorgehoben, und nicht als Substitution von einer Konfiguration durch eine andere.
La transición y la reunificación alemana han conducido a la desestructuración de las instituciones que en la RDA participaban a la regulación del mundo teatral. Esos cambios afectan a una
configuración teatral definida a traves de tres puntos : las profesiones teatrales, los Grupos
teatrales como organizaciones de producción teatral y la intervención de los poderes públicos.
Escogimos de abordar el problema de la transición por el ángulo de las profesiones interesándonos en los dramaturgos de Alemania Oriental. La actividad mediática del dramaturgo, en
general importante para el teatro alemán, ha sido valorizada extremamente por la organización
teatral en la RDA. La identidad profesional de los dramaturgos alemano-orientales está construída en torno a tres pilares, la formación, la politización del trabajo teatral y la repartición de
tareas en el centro de los Grupos teatrales. La reunificación desestabilizando las estructuras de
producción teatral alemano-orientales, enfrentó a los dramaturgos a una modificación de su
ambiente profesional obligándolos a redefinir sus actividades de mediación en torno a nuevos
contenidos, privilegiando los elementos heredados de su antigua configuración. Se observa así
una aproximación de la transición como una deformación de la configuración teatral anterior, mas
no como una substitución de una configuración por otra.
• Le dramaturge est-allemand : une figure professionnelle forte
— Parcours et formation
— La conscience idéologique des Ensembles
— Un rôle central dans un univers professionnel stable
• Une profession en crise depuis la transition ?
— La perte de sens de l’activité théâtrale
— Restructuration des Ensembles et modification des conditions de travail
— Entre Kulturmanager du théâtre et médiateur, quelle définition des activités du dramaturge ?
• RÉFÉRENCES