Jugements de légitimité et d’illégitimité : la vie normative dans les nouveaux lieux de travail en Chine
Isabelle Thireau
Linshan Hua
Cet article se propose d’analyser l’émergence d’un droit du travail dans les nouvelles
formes d’entreprise qui se développent aujourd’hui en Chine, en étudiant d’un côté les codes
et règlements intérieurs établis par les employeurs et, de l’autre, les jugements de légitimité
et d’illégitimité énoncés lors de la mise en œuvre de ces règlements. Les données recueillies
concernent des usines privées chinoises, des usines chinoises travaillant en sous-traitance
pour des entreprises étrangères, et enfin des usines dont le propriétaire est originaire de
Hong Kong ou de Taïwan mais confie à une main-d’œuvre entièrement chinoise la gestion
de la production. Ces entreprises ont en commun de ne s’inscrire ni dans l’ordre industriel
instauré depuis plusieurs décennies au sein des entreprises étatiques ou collectives ni dans
celui de sociétés étrangères important en Chine des modes de gestion divers mais bien
établis. L’analyse des prescriptions très détaillées mais souvent instables que constituent les
règlements internes souligne que deux éléments sont mobilisés pour asseoir leur validité :
d’un côté, des catégories politiques sont utilisées pour essayer de légitimer l’autorité des
dirigeants de l’usine et les attentes exprimées à l’égard des salariés ; de l’autre, la validité de
certaines règles est affirmée au nom tout simplement de leur efficacité, soit de leur participation au bon fonctionnement de l’entreprise sans que celui-ci soit défini plus avant. L’interprétation et la mise en œuvre de ces prescriptions donnent lieu cependant à des jugements
d’illégitimité très diversifiés, prenant appui cette fois sur des principes moraux. Ces jugements, prononcés par des salariés migrants qui ont aujourd’hui souvent accès à des postes
d’encadrement et sont donc chargés de la mise en œuvre de ces règlements, encouragent
l’émergence d’usages partagés. Des règles se constituent ainsi de façon progressive dans les
usines observées, contraintes non seulement par les prescriptions unilatérales que certains
s’efforcent d’imposer mais aussi par les tests de validité que se donnent au quotidien ces
salariés migrants.
This article aims to analyze the emergence of labor regulations in the new types of business
being developed in China today. It studies both the internal codes and regulations established by
employers and the legitimacy and illegitimacy judgments expressed upon implementation of these
regulations. The data collected pertain to privately operated Chinese factories, Chinese factories
working under subcontract for foreign businesses, and factories whose owners, originally from
Hong Kong or Taiwan, have handed over factory management to an entirely mainland-Chinese
workforce. What unifies these three types of business is that none of them fits into either the
industrial system that has been in place for several decades in state and collective-run Chinese
businesses or the arrangements in foreign businesses of the sort that have imported a variety of
well-established management modes into China. Two ways have been observed of legitimating
the highly detailed but often unstable prescriptions that function as internal regulations : 1) political categories are used to try to legitimate factory bosses’ authority and stated expectations of
employees ; 2) the validity of certain rules is affirmed with reference to efficiency, i.e., it is
claimed that the stated rules contribute to the smooth functioning of the business, though such
functioning is not defined in any greater detail. When these prescriptions are interpreted and
implemented, however, they give rise to highly diverse illegitimacy judgments, this time based on
moral principles. Such judgments are expressed by migrant employees who today often have
access to supervisory posts and are therefore called upon to apply the rules ; the effect is to foster
the emergence of shared ways of doing things. Rules and regulations are thus gradually being
developed in the observed factories ; factories are being forced to do this not only by unilateral
prescriptions of the sort that some bosses seek to impose, but also because of the validity tests that
migrant employees make on a daily basis.
Dieser Artikel bringt Vorschläge zur Analyse des Aufkommens eines neuen Arbeitsrechts in den
neuen Unternehmensformen, die sich heute in China entwickeln und untersucht dazu einerseits die
internen Regeln und Verhaltenskodexen, wie sie von Arbeitsgebern erstellt werden, und andererseits
die Urteile zur Legitimität und Unlegitimität, wie sie bei der Anwendung dieser Regeln hervorgebracht werden. Die gesammelten Daten betreffen chinesische Privatunternehmen, chinesische Werke,
die als Unterlieferanten für ausländische Unternehmen arbeiten, und schließlich Betriebe, deren
Besitzer aus Hongkong oder Taiwan kommen, die aber die Betriebsführung ausschließlich chinesischen Arbeitern überlassen. Diesen Unternehmen ist gemeinsam, daß sie nicht in die Industrieordnung
passen, die seit mehreren Jahrzehnten in staatlichen oder kollektiven Unternehmen eingeführt ist,
noch zu den ausländischen Gesellschaften, die nach China verschiedene gut eingeführte Verwaltungsarten einbringen. Die Analyse der sehr detaillierten, jedoch oft wechselnden Vorschriften, die diese
internen Regeln bilden, unterstreicht, daß zwei Elemente zur Begründung ihrer Richtigkeit bemüht
werden : einerseits werden politische Kategorien benutzt, um die Autorität der Betriebsführer und
deren Anforderungen an die Angestellten zu legitimieren versuchen, andererseits wird die Gültigkeit
bestimmter Regeln unterstrichen, als Grundlage zur Effizienz, das heißt ihrer Beitrag zum guten
Funktionieren des Betriebs, ohne daß hierzu eine weitgehende Definition gebraucht wird. Die Interpretierung und die Anwendung dieser Vorschriften führen jedoch zu sehr diversifizierten Unlegitimitätsurteilen, die sich diesmal auf moralische Grundsätze stützen. Diese Urteile werden von
Wanderarbeitern ausgesprochen, die heute oft in Führungspositionen kommen und somit die Aufgabe
haben, diese Regeln anzuwenden, und begünstigen das Aufkommen von geteilten Verhaltensbräuchen. In den betrachten Werken bilden sich somit nach und nach Regeln heraus, die zwangsweise den
von einigen geforderten einseitigen Vorschriften unterliegen, andererseits aber auch den Gültigkeitsprüfungen, wie sie diese Wanderarbeiter täglich vornehmen.
Este artículo se propone analizar el aparecimiento de un derecho de trabajo en las nuevas
formas empresariales que se desarrollan hoy día en China, estudiando de un lado los códigos y
reglamentos interiores establecidos por los empresarios y del otro lado, los juzgamientos de legitimidad y de ilegitimidad anunciados al momento de la puesta en marcha de esos reglamentos. Los
datos recopilados conciernen las fábricas privadas chinas, las fábricas chinas que trabajan subarrendadas por empresas extranjeras, y finalmente las fábricas de las cuales el propietario esta originario de Hong Kong o de Taiwan aunque la gestión de la fábrica es confiada a una mano de obra
totalmente china. Estas empresas tienen en común de no inscribirse en el orden industrial instaurado desde hace varias décadas dentro de empresas estatales o colectivas ni en las de sociedades
extranjeras importando en China modos de gestión bien establecidos aunque diversos. El análisis
de las prescripciones muy detalladas pero a menudo inestables que constituyen sus reglamentos
internos demuestra que dos elementos son movilizados para marcar su validez : de un lado, las
categorías políticas son utilizadas para ensayar de legitimar la autoridad de los dirigentes de la
fábrica y las esperanzas expresadas en relación a los asalariados ; del otro lado, sin que ciertas
reglas hayan sido definidas anteriormente, la validez es afirmada simplemente en nombre de su
eficacia, o de su participación al buen funcionamiento de la empresa. La interpretación y la puesta
en obra de esas prescripciones, sin embargo dan lugar a juzgamientos de una ilegitimidad muy
diversificada, apoyándose esta vez sobre principios morales. Estos juzgamientos, hoy día pronunciados por los asalariados emigrantes que tienen a menudo acceso a los cargos directivos y en
consecuencia son los encargados de la puesta en marcha de esos reglamentos, promueven el
aparecimiento de costumbres compartidas. Así en las fábricas observadas, las reglas se elaboran
de manera progresiva, obligadas no solamente por las prescripciones unilaterales que algunas se
esfuerzan en imponer si no también por la validez de los tests que se dan a diario los asalariados
emigrantes.
• Les formes de prétention à la légitimité des règlements internes
— Des règles prescriptives détaillées mais instables
— Des règlements intérieurs en quête de légitimité
— Avis. Exemple 1
— Avis. Exemple 2
— Avis. Exemple 3
• Puissance et impuissance des ouvriers migrants
— Lier règles et situations particulières : des actions accomplies par les salariés
migrants eux-mêmes
— Des salariés migrants confrontés au silence des institutions sur les règles
disciplinaires
• Jugements d’illégitimité et actions légitimes
— Un tâtonnement instable de légitimation et d’illégitimation
— Des arrangements qui s’imposent provisoirement comme valables
• RÉFÉRENCES