Justice ne sera pas faite
Florence Fabre
Dix ans après, que dire de cet accident qui a fait de
moi une victime, et de ses conséquences ? Les séquelles et les
préjudices subis ont été nombreux – il ne saurait être question
d’en dresser ici le triste inventaire. Certains des troubles consécutifs à l’agression se sont atténués; d’autres n’ont rien perdu
de leur intensité, mais ils se sont espacés. La lutte contre le
Minotaure a été épuisante et, si j’ai remporté quelques
« victoires », le prix à payer en est exorbitant. Je pense souvent
à ces personnes que je ne connais pas, qui subissent en ce
moment même, qui ont subi ou qui subiront un viol: elles
n’auront peut-être pas à subir les mêmes malchances que moi;
peut-être en subiront-elles de pires.Mots-clés :
Viol, Victime, Agresseur, Procès, Police, Séquelles et préjudices.
Ten years later, what can be said about the incident
that turned me into a victim, and of its consequences ? The
after-effects and prejudices have been numerous – their sad
inventory is not the point here. Some of the aggression’s
negative consequences faded ; others still prevail, but less
frequently. The fight versus the Minotaur has been exhausting
and if I gained a few « victories », they were dearly paid.
I often think of those people I do not know but who are
suffering right now, who suffered or who will suffer a rape :
maybe they won’t have to suffer as much as I did, maybe they
will suffer even more.Keywords :
Rape, Victim, Assailant, Trial, Police, After effects and prejudices.