The architecture of data exchange
Els De busser
Les efforts de la législation de l’UE pour améliorer la coopération interétatique
dans la lutte contre le terrorisme et d’autres infractions graves penchent petit à
petit vers le renforcement de l’échange d’information. Les (projets d’) instruments
ont été développés au désavantage de la protection de l’information puisque les
fins pour lesquelles les informations et renseignements peuvent être utilisés se
sont vues élargies non pas sans complications. Un survol rapide des nouvelles
méthodes des échanges et accès aux bases de données qui sont établies est
offert ainsi que les risques que cette évolution comporte à l’égard de la finalité
originale de ces informations et renseignements et aux objectifs qu’ils servent
éventuellement.
Efforts made by the EU legislature to improve interstate cooperation in the fight
against terrorism and other serious offences have gradually been leaning towards
the strengthening of information exchange. The (draft) instruments have been
developed to the disadvantage of data protection, as the purposes for which
transferred information and intelligence can be used have widened to an extent
that is not without complications. A brief overview is offered of the new methods
of exchange and access to databases that are established, as well as to the
hazards this evolution encompasses regarding the original finality information and
intelligence are intended for and the purpose they eventually serve.
Los esfuerzos de los legisladores de la UE por mejorar la cooperación entre los
Estados en la lucha contra el terrorismo y otros delitos graves se han inclinado
gradualmente hacia la consolidación del intercambio de información. Los
(proyectos de) instrumentos se han desarrollado en perjuicio de la protección de
los datos, pues los fines para los cuales pueden utilizarse la información y la
inteligencia transferidas se han ampliado hasta un punto que plantea dificultades.
Se ofrece una breve descripción de los nuevos métodos de intercambio y de
acceso a las bases de datos que se han establecido, y se alude a los peligros
que genera esta evolución con respecto a la finalidad original para la que se
obtiene la información y la inteligencia y los propósitos para los que
eventualmente se utiliza.
• I. Information, intelligence and evidence : a two-storey building
— A. Definitions
— B. New developments : availability of data
— C. Evidence
— D. Two-storey building
• II. Dividing walls : shifting from speciality to purpose limitation
— A. Speciality principle
— B. Purpose limitation
— C. Evolution towards purpose limitation
• III. The final structure
— A. Division of powers and finalities
— B. Compatible pillars
— C. Diverging finalities
• Conclusion