Une écriture féminine de la mort corse
Repères anthropologiques autour du décès d’une jeune Corse en 1939
Charlie Galibert
La correspondance condoléante produite à l’occasion de la disparition d’une jeune Corse, en 1929, donne à lire, sous l’angle du partage des tâches effectuées entre les côtés masculin et féminin, la dimension privée et sociale de la mort et de la société corse à l’aube de la Seconde Guerre mondiale. Les enseignements anthropologiques de cette écriture féminine de la mort corse sont discutés sous l’angle du genre, de l’héritage méditerranéen et sous celui du traumatisme individuel.Mots-clés :
correspondance, écriture, mort, femmes, masculin/féminin, Corse.
The correspondence expressing sympathy following the death of a young Corsican woman in 1939 presents, from the angle of the sharing of tasks between men and women, the private and social dimension of death and of Corsican society on the eve of the Second World War. The anthropological lessons to be drawn from these writings by women about death in Corsica have to do with gender, the Mediterranean heritage and individual traumas.Keywords :
epistolary correspondance, writing, death, women, masculine/feminine, Corsica.
• La mort de Kate
• La correspondance obituaire
• Les hommes et les femmes autour de la mort
— Le décès côté masculin: la gestion des affaires
— Le répertoire des démarches et la comptabilisation des frais
— Le traitement de la correspondance
— Le décès côté féminin: la gestion des affects
— Le bipôle défunt/survivant: plaindre, soutenir, consoler
• De quelques enseignements anthropologiques de la mort
— L’anthropologie, la mort et le genre
— Mort et Méditerranée
— Anthropologie et mort individuelle: l’unheimlichkeit
— L’écriture féminine de la mort corse
• BIBLIOGRAPHIE