Multitudes
Assoc. Multitudes

I.S.B.N.2354800499
224 pages

p. 205 à 205
doi: 10.3917/mult.036.0205

Veille sur la revue
Vous consultez

Politique expérimentale : Grèce : révolte mineure ?

n° 36 2009/2

2009 Multitudes Politique expérimentale : Grèce : révolte mineure ?

5. Le cri de désarroi d’un immigrant noir

Ce tract circulait au sein de l’espace occupé d’A.S.O.E.E., écrit en français et en grec. L’auteur parle à la première personne en dénonçant la condition faite en Grèce aux immigrants. Adressé à la communauté des « nationaux », il n’en appelle pas moins à la révolte. Son in-appartenance se dit par le « nom qu’il se donne à lui-même », à savoir « mavereau » (transcription de « mavros », « Noir », et notamment de l’interpellation « mavro ! »). This leaflet circulated in the occupied space of A.S.O.E.E. Its author speaks in the first person, denouncing his own condition in Greece as an immigrant. He directs his call to revolt to the community of “nationals”. His non-belonging is expressed by the very name he calls himself, “mavereau”, a transcription of the Greek word “mavros”, “Black”, as an interpellation (“mavro!”).
Moi, « maverau » [1], ma liberté s’arrête au seuil de la porte de mon appartement. Et j’en appelle à la jeunesse grecque qui est consciente de l’égalité de tous et des droits de l’homme.
À cet effet, je m’associe à vous, dans le noble combat que vous menez, car nous savons que vous n’ignorez pas comment la police nous traque dans tous les coins de rue, devant les arrêts de bus, de métros, même devant nos appartements. Jeunesse consciente, population grecque, je ne vous l’apprends pas, devant un policier, je n’ai aucun droit pour lui sinon lui obéir allant même jusque :
  • me dérober ma carte de séjour pour protestation
  • me donner des coups de pied pour avoir exposé des marchandises
  • me dessaisir de mes affaires personnelles sans traces
  • me fouiller en toute circonstance
Jeunesse consciente, peuple grec, je me crois être au XVIIe siècle, siècle de la barbarie où l’on se permet de tirer à bout portant sur le jeune Alexis.
Nous nous associons une fois de plus dans la lutte et nous profitons de l’occasion pour présenter à la famille d’Alexis, au peuple grec, nos condoléances
LA VOIX DES NOIRS
…Texte écrit par quelques frères noirs.
Occupation d’A.S.O.E.E. 19.12.2008
 
NOTES
 
[1]Noir : « μαύρο » (« maverau »).
© Cairn.info 2009 Vie privée | Conditions d’utilisation | Conditions générales de vente
Cairn.info | Éditeurs | Bibliothèques | Aide à la navigation | Plan du site | Raccourcis
[1]
Noir : « μαύρο » (« maverau »). Suite de la note...