Évolution récente de l’immigration en France et éléments de comparaison avec le Royaume-Uni
Xavier Thierry
Immigration flows to France, measured essentially on the basis of the number of foreigners obtaining their first residence permit valid for one year or more, have increased since the late 1990s: the number admitted for legal residence rose from 145 000 in 1999 to 206 000 in 2002. Using the information in the records of residence permits issued by the Ministry of the Interior, the article describes the characteristics of the immigrants (sex, age, nationality, etc.). It also sheds light on the itineraries of the foreigners, reconstituting the stages prior to obtaining the first permit (notably the length of time between arriving in France and becoming legally resident) and those that followed (proportion of permits renewed). Among third-country nationals admitted for residence in the late 1990s, slightly over 10% had lived as illegal residents for at least one year before, and over 80% extended their stay after expiry of their first one-year permit.
Using unpublished data supplied by the UK Office for National Statistics, the article goes on to compare recent immigration flows in France and in the United Kingdom. The latter has higher immigration, but the characteristics of the immigrants are quite similar in both countries. Thus, as in France, work is the main motive for immigration into Great Britain (31%), followed by study (28%) and then family reasons (21%).
Les flux d’immigration en France, qui sont pour l’essentiel mesurés sur la base du nombre d’étrangers obtenant, pour la première fois, un titre de séjour d’une durée de validité d’au moins un an, ont augmenté depuis la fin des années 1990 : le nombre d’admissions au séjour régulier est passé de 145000 en 1999 à 206000 en 2002. Grâce aux informations contenues dans les fichiers relatifs aux titres de séjour délivrés par le ministère de l’Intérieur, l’article précise les caractéristiques des immigrants (sexe, âge, nationalité, etc.). Il apporte également un éclairage sur les parcours des étrangers, reconstituant les étapes préalables à l’obtention du premier titre (notamment la durée écoulée entre l’arrivée en France et l’admission légale) et celles qui l’ont suivi (proportion de titres renouvelés). Parmi les ressortissants d’un pays tiers admis au séjour à la fin des années 1990, un peu plus de 10 % auraient vécu au moins une année en séjour irrégulier auparavant et plus de 80 % ont prolongé leur séjour à l’expiration du premier titre d’un an.
Grâce à des données inédites fournies par l’office statistique du Royaume-Uni, l’article compare ensuite les flux d’immigration sur la période récente en France et au Royaume-Uni. L’immigration est plus importante outre-Manche, mais les caractéristiques des immigrants sont assez semblables dans les deux pays. Ainsi, comme en France, le travail constitue le premier motif d’immigration en Grande-Bretagne (31 %), suivi des études (28 %), puis des raisons familiales (21 %).
Los flujos de inmigración hacia Francia, que generalmente se miden en base al número de extranjeros que obtienen, por primera vez, un permiso de residencia de un año o más de duración, han aumentado desde finales de los años noventa: el número de nuevos permisos pasó de 145,000 en 1999 a 206,000 en el 2002. En base a las informaciones disponibles en los ficheros relativos a permisos de residencia otorgados por el Ministerio del Interior, el artículo describe las características de los inmigrantes (sexo, edad, nacionalidad, etc...). También reconstituye las etapas previas a la obtención del primer permiso (en particular, el periodo de tiempo transcurrido entre la llegada a Francia y la admisión legal de los extranjeros) y las etapas posteriores (proporción de títulos renovados). Entre los extranjeros que obtuvieron un permiso de residencia a fines de los años noventa, un poco más del 10% vivió al menos un año en situación irregular antes de la obtención del permiso y más del 80% extendió su estancia después de que expirase el primer permiso de un año.
Gracias a datos inéditos cedidos por la oficina de estadística del Reino Unido, el artículo compara los flujos inmigratorios recientes hacia Francia y hacia el Reino Unido. La inmigración es más intensa al otro lado del Canal de la Mancha, pero las características de los inmigrantes son similares en ambos países. Como en Francia, la razón principal de inmigración a Gran Bretaña es el trabajo (31%), seguido por los estudios (28%) y los motivos familiares (21%).
• L’immigration en France de 1994 à 2002
— L’immigration en France augmente depuis 1997
— L’immigration par année d’entrée en France
— Immigration libre et immigration réglementée
— Le brassage migratoire : vers une réduction de l’éventail des origines géographiques ?
— Les motifs de l’immigration : une notion difficile à appréhender
— Le renouvellement des titres de séjour
— L’accès au premier titre d’au moins un an
• Une comparaison franco-britannique
— L’immigration est plus importante au Royaume-Uni qu’en France
— Origine géographique des immigrants
— Composition des flux selon le sexe et motifs d’immigration
• Conclusion