Raisons politiques
Presses de Sc. Po.

I.S.B.N.2724629051
225 pages

p. 27 à 40
doi: en cours

Veille sur la revue
Veille sur l'auteur
Vous consultez

Dossier : Être de parole et situations langagières

no 2 2001/2

Ce qu’on demande aux langues (autour du Monolinguisme de l’autre)

Marc Crépon
Avec pour fil conducteur le travail effectué par Derrida dans Le monolinguisme de l’autre, Marc Crépon contribue, dans cet article, à déconstruire le principal présupposé du nationalisme linguistique : l’idée que la langue serait ou devrait être « la propriété d’un peuple » – une propriété que chacun aurait à charge de « s’approprier ». À cette attente, il oppose une autre promesse inscrite dans le rapport aux langues. Commenting on Derrida’s Monolinguisme de l’autre, this article deconstructs the main argument of linguistic nationalism : the idea that language would or should be « the propriety of a people », a propriety that we all have to appropriate. Countering this argument, Marc Crépon proposes another promise more accurate to describe our relationship to language.
• L’impossible appropriation
• Les promesses de l’écriture


© Cairn.info 2009 Vie privée | Conditions d’utilisation | Conditions générales de vente
Cairn.info | Éditeurs | Bibliothèques | Aide à la navigation | Plan du site | Raccourcis