Accueil Revue Numéro

Présentation

Les auteurs de ce numéro s’interrogent sur le sens que peut avoir le placement, « à la périphérie gauche » de la phrase, d’éléments relevant de propositions complétives ou interrogatives, et cela dans une grande variété de langues : espagnol, allemand, français, chinois, ainsi que dans certains dialectes nord-italiens dont le bellunese parlé dans la province de Belluno au Nord-Est de l’Italie.Parmi les phénomènes analysés, les phrases interrogatives dans plusieurs langues et dialectes reçoivent une attention toute particulière : interrogatives partielles sans déplacement interrogatif (wh-in-situ) en espagnol, asymétrie du mouvement-wh « court » et « long » dans les interrogatives allemandes, diversité syntaxique des interrogatives partielles standard en français et dans les dialectes nord-italiens, typologie des interrogatives non standard.


Sommaire

In-situ wh-phrases in Spanish: locality and quantification

The asymmetry of short and long wh-extraction in German

La syntaxe des questions non standard : les questions de surprise-désapprobation en bellunese

The syntactic distribution of factive complements

Low IP area and left periphery in Mandarin Chinese

On wh-clitics, wh-doubling and apparent wh-in-situ in French and some North Eastern Italian dialects

Compare a', ‘par rapport a': limites et exces de l'antonymie differentielle


Fiche technique

Recherches linguistiques de Vincennes 2005/1 (n° 33). 180 pages.
ISSN : 0986-6124
ISSN en ligne : 1958-9239. ISBN : 2842921674.
Lien : <http://www.cairn.info/revue-recherches-linguistiques-de-vincennes-2005-1.htm>.

© 2010-2014 Cairn.info
back to top
Feedback