La discrimination fondée sur l’âge : une notion circonstancielle sous haute surveillance
Marie-Cécile Amauger-lattes
La discrimination fondée sur l’âge est une notion juridique d’apparition
relativement récente et son interdiction, contrairement à d’autres formes de
discrimination, ne s’impose pas avec la force de l’évidence. Les conséquences de
l’âge ne nécessitent-elles pas des différences de traitement pour en contrer les
méfaits? Il en résulte une définition particulièrement flexible de cette forme de
discrimination, qui permet une adaptation aux circonstances mais présente le
risque d’une marginalisation de son application.
Certains ont ainsi soutenu que la différence de traitement en fonction de l’âge
serait la règle et la discrimination l’exception. Il n’en est rien du fait du contrôle
exercé par la Cour de justice des Communautés européennes sur la rigueur duquel
l’arrêt Mangold ne laisse aucun doute. L’interdiction des discriminations fondées
sur l’âge se voit ainsi conférer l’autorité d’un «principe général du droit
communautaire»qui exclut qu’elle soit trop aisément écartée. Cette jurisprudence
n’est pas sans conséquence pour l’ensemble des acteurs sociaux. C’est à travers ce
prisme que les mesures d’âge devront être désormais élaborées ou revisitées.
Discrimination based on age is a legal concept that appeared relatively recently, and
its prohibition is far less clear-cut than that of other forms of discrimination. Surely
the effects of age necessitate different treatment to offset their disadvantages? The
result is a highly flexible definition of this type of discrimination, enabling it to be
adapted to circumstances at risk of marginalising its application.
Some have argued that difference in treatment based on age is the rule and
discrimination the exception. This is clearly not the case, because of the supervision
exercised by the Court of Justice of the European Communities, about whose rigour
the Mangold judgment leaves no doubt. The prohibition of age discrimination is
there given the authority of a “general principle of Community law”, which
prevents it from being dismissed easily. This case law has an undeniable impact on
labour relations. It is the prism through which age measures will now have to be
drafted or revised.
• ■ La plasticité de la notion de
discrimination fondée sur l’âge
— ■ La relativité de la notion de discrimination
— ■ Le caractère fluctuant du critère d’âge
• ■ Les mesures d’âge à l’épreuve
du droit communautaire
— ■ La validité des mesures d’âge
— ■ Le contrôle rigoureux de la Cour de justice
des Communautés européennes
• ■ Bibliographie