La vie à domicile des personnes handicapées ou dépendantes : du besoin d’aide aux arrangements pratiques
Jean-Sébastien Eideliman
Séverine GOJARD
La question du maintien à domicile de personnes handicapées ou dépendantes est
ici abordée à partir d’une analyse secondaire de l’enquête « Handicap-Incapacités-
Dépendance » menée par l’Insee en 1999 auprès de personnes vivant en domicile
ordinaire. Nous cherchons à comprendre les conditions d’une mobilisation familiale
et le recours à des professionnels de l’aide. Pour l’ensemble des personnes
confrontées à d’importantes difficultés quotidiennes, quatre formes
d’arrangements pratiques émergent, selon le type d’incapacités et la place dans la
structure familiale : l’autonomie domestique – situation où l’absence d’aidants
déclarés peut s’interpréter comme le résultat d’une réorganisation interne au
ménage –, l’aménagement – situation où l’ancienneté des incapacités permet de se
passer d’aide humaine –, la dépendance – situation où les personnes âgées ne
restent à domicile qu’avec le recours à des aidants professionnels – et le handicap –
situation où des personnes bénéficiant d’une reconnaissance officielle de leur
handicap sont prises en charge par leur famille. Alors que les deux derniers types
d’arrangements correspondent peu ou prou aux cibles des politiques sociales de la
vieillesse et du handicap, les deux premiers désignent des situations où les individus
ne déclarent pas d’aide humaine ; leur interprétation suppose d’avoir repensé les
notions de besoin d’aide et d’aidants.
Maintaining disabled or dependent people at home is approached here through a
secondary analysis of the Handicap-Incapacités-Dépendance survey conducted by
INSEE in 1999 on people living in ordinary households. The authors seek to shed
light on the conditions of family care and professional care. For all people facing
major daily difficulties, four types of practical arrangements emerge, according to
the type of incapacity and the configurations of the family structure: domestic
independence – a situation where the absence of declared carers can be interpreted
as the result of an internal reorganisation of the household; adaptation – a situation
where the longstanding nature of the incapacities makes it possible to do without
human aid; dependency – a situation where the elderly people can only be
maintained at home with professional carers; and disability – a situation where
people who enjoy official recognition of their disability are cared for by their
families. While the latter two types of arrangement correspond roughly to the
targets of social policies on old age and disability, the first two refer to situations
where individuals do not declare human care. Their interpretation suggests a need
to rethink the concepts of need for aid and carers.
• ■ Vivre avec ou sans aide
— ■ À l’épreuve des activités quotidiennes
— ■ L’insaisissable besoin d’aide
• ■ De l’aide aux aidants
— ■ La cohabitation comme condition du maintien
à domicile
— ■ La cohabitation, une modalité d’aide
— ■ Aidants familiaux, aidants professionnels
• ■ Les principales formes
d’arrangements pratiques
• ■ Conclusion
• ■ Bibliographie