Sociétés contemporaines
Presses de Sc. Po.

I.S.B.N.2747530272
252 pages

p. 191 à 214
doi: en cours

Veille sur la revue
Veille sur l'auteur
Vous consultez

no 45-46 2002/1-2

Marches du travail et systemes de protection sociale : pour une comparaison internationale approfondie

Jean-Claude Barbier
Pour dépasser l’horizon d’une comparaison internationale « fonctionnelle », telle qu’elle est pratiquée par les organismes internationaux, il faut rompre avec un universalisme spontané, encore aggravé par l’usage croissant de l’anglais international. Cette rupture suppose deux conditions principales : la précision dans la construction des unités de comparaison et de leur interdépendance d’une part, la construction d’un « troisième langage » de l’autre. La comparaison internationale approfondie met en relief des conditions méthodologiques qui ne lui appartiennent pas en propre. Il s’agit d’abord de l’impératif de replacer les faits étrangers dans leur contexte sociétal, ou « institutionnel ». Il s’agit ensuite de prendre pleinement la mesure de la dimension politique des catégories en usage dans la recherche sur les marchés du travail et les systèmes de protection sociale. L’une des opérations les plus délicates est celle qui consiste à repérer, pour les comparer, des valeurs, consensuelles dans chaque communauté nationale. Very often international comparisons of labour markets and systems of social protection remain limited and functional to their immediate utilization only. Most of the time they rely on implicit universalism and underestimate the specificity of institutions within each society. Two key methodological requirements are important here : constructing relevant units of comparison and making use of some sort of « third language » complementary to the languages of the countries compared (English only cannot act as this third language because it conveys a bias associated with Anglo-Saxon institutions). Practising comprehensive comparison leads to the enhancing of methodological requirements that apply in sociological research in general. Locating facts precisely within their context is always necessary, but in international comparison this leads to analyze the « societal » context. Moreover the « political dimension » of categories used for labour markets and social protection emerge as crucial for their understanding. This is particularly the case with the difficult task of comparing values and meanings of policies across countries.
1. LA COMPARAISON INTERNATIONALE, UN CHAMP TRES CONTRAINT
2. ROMPRE AVEC L’UNIVERSALISME FONCTIONNALISTE DOMINANT
— 2.1. UNITES DE COMPARAISON ET INTERDEPENDANCES
— 2.2. L’IMPERATIF METHODOLOGIQUE ET ETHIQUE D’UN « TROISIEME LANGAGE »
3. DES CONDITIONS DE METHODE QUI PRENNENT UN RELIEF PARTICULIER DANS L’ACTIVITE COMPARATIVE
— 3.1. DES FAITS ETRANGERS « ENCASTRES » DANS LEUR CONTEXTE
— 3.2. AFFRONTER LE CARACTERE POLITIQUE DES CATEGORIES
— 3.3. LA COMPREHENSION DES VALEURS EN VIGUEUR DANS LES COMMUNAUTES NATIONALES
• RÉFÉRENCES BIBLIOGRAPHIQUES


© Cairn 2007 Vie privée | Conditions d’utilisation | Conditions générales de vente
À propos | Éditeurs | Bibliothèques | Aide à la navigation | Plan du site | Raccourcis