Les indéfinis free choice confrontés aux explications scalaires
Claude Muller
On examine quelques emplois d’indéfinis à polarité et « free choice » du français dans la perspective de la scalarité. Cette investigation montre que le caractère premier de ces séries lexicales est l’indétermination et l’interchangeabilité des référents. Cependant des inférences pragmatiques peuvent orienter vers la périphérie du domaine et donner lieu à des interprétations d’extrémité d’échelle, souvent dépréciatives. Les FC sont en plus utilisables de façon attributive, indépendamment de leur interprétation quantitative, souvent mais pas exclusivement de façon dépréciative. La valeur sémantique de base reste l’interchangeabilité du référent, sans scalarité.
We examine polarity and free-choice series in French from the viewpoint of scalarity. We show that the basic feature of these lexical series is unspecification and indiscriminacy of the referents. However, pragmatic inferences can point to the periphery of the domain, giving rise to end-of-scale interpretations, often derogatory. The FC items permit attributive, often derogatory uses, completely separated from their quantificational value, but the basic semantic value remains neutral, without associated scale of quality.
• Les phénomènes scalaires et les indéfinis de libre choix
• La diversité des emplois free choice
• Les séries free choice du français
— tout
— La série que ce soit
— La série n’importe
— Un N quelconque, un quelconque N, quiconque
• Inférences et emplois dépréciatifs
• Conclusion
• RÉFÉRENCES